A norma di tale direttiva, gli Stati membri devono applicare un’unica aliquota di accisa a tutte le bevande alcoliche in base al loro contenuto alcolico.
Under that Directive, Member States must apply a single rate of excise duty on all spirits drinks based on their alcohol content.
Essa regolamenta l'adozione del deposito fiscale e del regime di sospensione dei dazi nonché l'introduzione dell'aliquota di accisa mista sulle sigarette nell'ottobre 2002.
This law regulates the adoption of the tax warehouse and duty suspension system as well as the introduction of combined excise duty rate for cigarettes in October 2002.
le aliquote ridotte, che possono essere inferiori all'aliquota minima, non possono essere inferiori di oltre il 50 % all'aliquota di accisa nazionale normale.
The reduced rates shall not be set more than 50% below the standard national rate of excise duty.
Gli alcoli con titolo alcolometrico inferiore a 10 % in volume, come pure il rhum francese e l'ouzo greco possono fruire, entro determinati limiti, di riduzioni dell'aliquota di accisa.
Subject to certain limits, reduced excise duty rates may also be applied to spirits with an actual alcoholic strength by volume not exceeding 10 % volume and to French rum and Greek ouzo.
La Polonia ha inoltre ottenuto un periodo transitorio di un anno dall'adesione, durante il quale essa potrà continuare ad applicare un'aliquota di accisa ridotta su prodotti petroliferi particolari.
In addition, Poland obtained a transitional period until one year after accession during which it could continue to apply a reduced rate of excise duty on specific oil products.
Per quanto concerne gli impianti di cogenerazione ecco la modifica: tutte quelle attività di recupero del calore in regime di cogenerazione sono esentate da aliquota di accisa.
About Cogenaration plants, this is the change: all those activities of heat recovery in cogeneration system are exempt from aliquot excise.
In deroga, la Francia può continuare ad applicare un'aliquota di accisa ridotta sui tabacchi lavorati diversi dalle sigarette, immessi in consumo nei dipartimenti della Corsica, fino al 31 dicembre 2015.
There is a derogation from the above, whereby France is allowed to continue applying a reduced rate of excise duty to manufactured tobacco, with the exception of cigarettes, released for consumption in Corsica until 31 December 2015.
Fiscalità: la Commissione chiede alla CROAZIA di modificare l'aliquota di accisa ridotta per i piccoli fabbricati da piccoli produttori per il proprio consumo.
Taxation: Commission requests CROATIA to amend the reduced excise duty rate for small producers of ethyl alcohol
Tali norme prevedono che gli Stati membri possano concedere una riduzione massima del 50% della normale aliquota di accisa per i distillati fabbricati da piccoli produttori ogni anno, purché la produzione non superi 10 ettolitri di alcole puro.
These rules state that Member States are allowed to grant a maximum 50% reduction of the normal excise duty rate to distillates made by small producers per year, if no more than 10 hectolitres of pure alcohol are produced.
2.4003469944s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?